Canton Reference Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Barras de som Canton Reference. Bedienungsanleitung Reference (DEU/ENG) Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - REFERENCE

REFERENCEOWNERS MANUALBEDIENUNGSANLEITUNG

Página 2

Deutsch10AufstellungstippsIhre neue Reference bevorzugt einen Wandabstand von 20 Zenti-meter bis 1 Meter und eine leichte Anwinklung von 0° bis 5° nac

Página 3

11DeutschVerantwortlich für die klanglich außergewöhnliche Perfektion ist die Verwendung hochwertigster elektronischer Bauteile und die Konstruk-tion

Página 4 - Allgemeine Pflegehinweise

Deutsch12Die von Canton entwickelte Wave-Sicke kommt bei den Reference Mittel- und Tieftontreibern zum Einsatz. Hier werden durch eine spe-zielle Geom

Página 5 - Einspielphase

13DeutschDie Reference Lautsprecher zeichnen sich durch ein natürliches und absolut authentisches Klangbild aus. Wichtig für die Ausgewogen-heit des K

Página 6 - Anschließen der Lautsprecher

Deutsch14Vom guten TonImmer besser werden ist bei uns mehr als eine Floskel. Es ist die konsequnte Umsetzung von pure music. Wir möchten unsere Kunden

Página 7 - Bi-Wiring/Bi-Amping-Terminal

15DeutschMusik ist mehr als eine Kombination von Tönen und Klängen. Sie ist ein Gesamtwerk mit einer eigenen Aura – geschaffen für den Augen-blick.Die

Página 8 - 2.2 DC und 55.2 Center

Deutsch16Technische DatenReference 1.2 DC1 - Mitteltonchassis: 2 x 180 mm Aluminium-Membran mit Wave-Sicke2 - Hochtonchassis: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd

Página 9

17DeutschReference 2.2 DC1 - Mitteltonchassis: 180 mm Aluminium-Membran mit Wave-Sicke2 - Hochtonchassis: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingung

Página 10 - Aufstellungstipps

Deutsch18Reference 3.2 DC1 - Mitteltonchassis: 180 mm Aluminium-Membran mit Wave-Sicke2 - Hochtonchassis: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingung

Página 11 - Technische Details

19DeutschTypHigh-End-StandlautsprecherPrinzip 3-Wege, BassreflexsystemImpedanz4...8 OhmNenn-/Musikbelastbarkkeit280/440 WattSPL (1 W in 1 m)88,5 dBÜber

Página 12

Deutsch2Willkommen in der Canton-FamilieSehr geehrter Kunde, vielen Dank für Ihr Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf dieser Lautsprecher entgegenbring

Página 13

Deutsch20Reference 7.2 DC1 - Mitteltonchassis: 180 mm Aluminium-Membran mit Wave-Sicke2 - Hochtonchassis: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingung

Página 14 - Vom guten Ton

21DeutschTypHigh-End-KompaktlautsprecherPrinzip 2-Wege, BassreflexsystemImpedanz4...8 OhmNenn-/Musikbelastbarkkeit120/200 WattSPL (1 W in 1 m)87 dBÜber

Página 15 - Entwicklungsleiter

Deutsch2212345Reference 55.2 Center1 - Hochtonchassis: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingungsgedämpft2 - Gehäuse: 2-Kammer- system in asymmetri

Página 16 - Technische Daten

23DeutschMontageanleitung Lautsprecherständer Reference 55.2 Center1. Gewindestangen in Bodenplatte einschrauben2. Rohre einsetzen3. Rohrabschlussk

Página 17

Deutsch241234Reference 50.2 Center1 - Gehäuse: 1-Kammersys-tem in asymmetrischem Aufbau2 - Tieftonchassis: 2 x 180 mm Aluminium-Membran mit Wave-Sic

Página 18

25DeutschTypHigh-End-OnWall-LautsprecherPrinzip 2 1/2-Wege, geschlossenImpedanz4...8 OhmNenn-/Musikbelastbarkkeit130/220 WattSPL (1 W in 1 m)87 dBÜber

Página 19

English26Welcome to the Canton familyDear customer,thank you for the trust you have invested in our products by purchasing these loudspeakers. You hav

Página 20

27EnglishContentsMaintenance Page 28General instructions for operation Page 29Running-in period Page 29Connecting the speakers Page 30Bi-wiring

Página 21

English28MaintenanceChoose a level surface Avoid moisture Avoid vibrationsAvoid direct sunlightKeep away from heat sourcesProtect against extreme co

Página 22

29EnglishCanton loudspeakers are suitable for operation with amplifiers pro-ducing large power output, even if the amplifier power output is greater tha

Página 23

3DeutschInhaltAllgemeine Pflegehinweise Seite 4Allgemeine Betriebshinweise Seite 5Einspielphase Seite 5Anschließen der Lautsprecher Seite 6Bi-Wi

Página 24

English30Connecting the speakersYou will find the connector terminal on the rear of your Canton speakers. This terminal is provided for connecting the

Página 25

31EnglishThe loudspeakers of the Reference series are equipped such that you can connect the tweeter/midrange chassis and the woofer chassis separatel

Página 26 - Welcome to the Canton family

English32To eliminate interference as much as possible, the crossovers in Reference loudspeakers are split into high/midrange and bass units and phys

Página 27 - Contents

33EnglishBy rising or lowering the midrange level the balance of the sound reproduction can be optimize. Voices should sound natural and feel real. Fu

Página 28 - Maintenance

English34Positioning the speakersThe Reference needs a wall distance from 20 centimeter (7.9 inch) to 1 meter (3 feet) and an angle of 0° to 5° inward

Página 29 - Running-in period

35EnglishResponsible for the system’s exceptional acoustic perfection are the use of top-quality electronic components and the innovative design of th

Página 30 - Connecting the speakers

English36Canton’s new developed wave surround is used with the Reference midrange and woofer systems. This unique, multi-curved wave shape doubles the

Página 31 - Bi-wiring/bi-amping-terminal

37EnglishThe Reference excels on its natural and utterly authentic acoustic im-age. A vital factor for balance of the sound image is the harmonious sy

Página 32 - 2.2 DC and 55.2 Center

English38Cultivated refinementAlways room for improvement is more than just a cliché for us – it is the consistent transformation of pure music. We wan

Página 33

39EnglishMusic is more than a combination of sounds and audio. It is a com-plete work with its own distinct character – created for the moment.Technol

Página 34 - Positioning the speakers

Deutsch4Allgemeine PflegehinweiseWählen Sie einen ebenen UntergrundFeuchtigkeit vermeidenErschütterungen vermeidenDirekte Sonneneinstrahlung verme

Página 35 - Technical details

English40Technical dataReference 1.2 DC1 - Midrange: 2 x 180 mm (7“) aluminum membrane with „Wave“ surround2 - Tweeter: 25 mm (1“) aluminum-ceramic

Página 36

41EnglishReference 2.2 DC1 - Midrange: 180 mm (7“) aluminum membrane with „Wave“ surround2 - Tweeter: 25 mm (1“) aluminum-ceramic-oxyd dome, vibrat

Página 37

English42Reference 3.2 DC1 - Midrange: 180 mm (7“) aluminum membrane with „Wave“ surround2 - Tweeter: 25 mm (1“) aluminum-ceramic-oxyd dome, vibrat

Página 38 - Cultivated refinement

43EnglishDesigned asHigh-end-floorstanding speakerEngineering principle 3-way-bass reflex systemImpedance4...8 ohmsNominal/Music Power Handling280/440 w

Página 39

English44Reference 7.2 DC1 - Midrange: 180 mm (7“) aluminum membrane with „Wave“ surround2 - Tweeter: 25 mm (1“) aluminum-ceramic-oxyd dome, vibrat

Página 40 - Technical data

45EnglishDesigned asHigh-end-compact speakerEngineering principle 2-way-bass reflex systemImpedance4...8 ohmsNominal/Music Power Handling120/200 wattsS

Página 41

English4612345Reference 55.2 Center1 - Tweeter: 25 mm (1“) aluminum-ceramic-oxyd dome, vibration-damped2 - Enclosure: 2-chamber sys-tem in asymmetr

Página 42

47EnglishAssembly instruction speaker stand Reference 55.2 Center1. Screw the threaded rods into the base plate2. Place the pipes as pictured3. Place

Página 43

English481234Reference 50.2 Center1 - Enclosure: 1-chamber system in asymmetric design2 - Woofer: 2 x 180 mm (7“) aluminum membra ne with „Wave“ su

Página 44

49EnglishDesigned asHigh-end-OnWall speakerEngineering principle 2 1/2-way-closed systemImpedance4...8 ohmsNominal/Music Power Handling130/220 wattsSP

Página 45

5DeutschCanton-Lautsprecher sind für den Betrieb an Verstärkern mit großer Ausgangsleistung geeignet, selbst wenn diese höher ist als die in den techn

Página 46

50DEU GARANTIEÜber die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung hinaus übernimmt Canton für alle Passivlaut-sprecher eine Garantie von fünf Jahren. F

Página 47

51CANTON Elektronik GmbH + Co. KGNeugasse 21–23 · D-61276 Weilrod · Deutschland/GermanyTel. +49 (0) 60 83 28 70 · Fax +49 (0) 60 83 28 113info@canton.

Página 48

www.reference.canton.deMitglied der:Erfahren Sie mehr über die Reference Serie auf unserer Homepage oder nutzen Sie den QR-Code. CANTON Elektronik Gmb

Página 49

Deutsch6Anschließen der LautsprecherAuf der Rückseite Ihrer Canton-Lautsprecher finden Sie das An-schlussterminal. Über dieses Terminal wird Ihr Canton

Página 50 - GARANTIE

7DeutschDie Lautsprecher der Reference-Serie bieten die Möglichkeit, den Hoch-/Mitteltonbereich und den Bassbereich getrennt über zwei Verstärker (Bi-

Página 51

Deutsch8Um Interferenzen weitestgehend zu eliminieren, sind die Frequenz-weichen der Reference-Lautsprecher in eine Hoch-/Mittel- und eine Tieftonein

Página 52 - Art. Nr. 17741

9DeutschDurch das Anheben bzw. Absenken des Mitteltons kann die Wieder-gabe in Puncto Ausgewogenheit des Klangbilds und Volumenabbil-dung optimiert we

Comentários a estes Manuais

Sem comentários