02ENGDEUGarantie-UrkundeAktiv-Monitor AM 5BEDIENUNGSANLEITUNGOPERATING INSTRUCTIONS
10Anschluss und FunktionBitte achten Sie darauf, dass vor dem Anschließen alle elektrischen Komponenten aus-geschaltet sind. Mit seinen universellen A
11Anpassung an AufstellungsortDer Aktiv-Monitor AM 5 kann in vielen Bereichen eingesetzt werden. Für eine perfekte Anpassung an den Aufstellungsort, V
12FehlersucheAnbei finden Sie eine Übersicht der am häufigsten auftretenden Probleme. Sollten Sie weiterführende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an
13Problem/Fehler Mögliche Ursache ProblembehebungVerzerrte Tonwiedergabe.Falsche Eingangsempfindlichkeit „INPUT SENS.“ ausgewählt (Eingang übersteuert
14DeutschEU – KonformitätserklärungKennzeichnungWir, der Hersteller / ImporteurCanton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weil
15Informationen über den „bestimmungsgemäßen Betrieb“Der Aktiv-Monitor ist zur Verwendung in geschlossenen Räumen konzipiert und darf nicht im Freien
17EnglishActive Monitor AM 5
18ContentsSafety advice ... Page 19Unpacking ... Page 24Breaki
19Safety advicePlease follow the safety advice when positioning and maintaining your loudspeaker.Choose a level surface Avoid moisture Avoid vibrati
20Important Safety Instructions NoticesRead and follow all instructions.Keep these instructions.Heed all warnings.Use this apparatus only in moderate
2InhaltSicherheitshinweise ... Seite 3Auspacken ... Seite 8Einspiele
21Do never defeat the safety purpose of a polarized or ground plug: A polarized plug has two blades with one wider than the other. The wide blade is p
22NoticesDo not insert any objects or body parts into the apparatus openings. Live components inside the enclosure could get touched and / or damaged.
23This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient
24InstallationThe Active Monitor AM 5 can be operated on a shelf, table or sideboard. The self-adhesive feet must be attached to the underside of the
25Connection AM 51 Power inlet2 Power switch – ON/OFF3 Frequency response adjustment4 Automatic ON/OFF switch5 LED display (red = Standby, green
26Connection and functionPlease ensure that all electrical components are switched off before connecting. With its universal connection options the Ac
27Adjusting to the installation siteThe Active Monitor AM 5 can be used at many different places. To ensure that it is perfectly adjusted to the locat
28TroubleshootingHere is an overview of the most common problems. If you have any further questions please contact your Canton dealer, call our Servi
29Problem Possible cause SolutionDistorted sound reproduction.Wrong input sensitivity “INPUT SENS.” selected (input overdriven).Select lower input sen
30EU – Declaration of ConformityMarkingWe, Manufacturer / ImporterCanton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weilrod / Niederlau
3DeutschSicherheitshinweiseBitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für Ihren Lautsprecher und bei dessen Pflege u
31Information for “normal use”The Active Monitor AM5 is designed for indoor use and must not be used outdoors or in wet conditions. The devices must n
01Art. Nr. 15318Seriennummer / Serial NumberName und Adresse des Käufers / Name and Address of PurchaserHändlerstempel / Dealer StampGarantie-UrkundeG
4Wichtige SicherheitsunterweisungHinweis Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warn- und Sich
5DeutschVerhindern Sie in keinem Fall die Schutzfunktion von gepolten oder geerdeten Steckern: Ein gepolter Stecker hat zwei Stifte, von denen einer b
6DeutschHinweis Stecken Sie keine Gegenstände oder Körperteile in die Öffnungen des Gerätes. Stromführende Teile im Innern des Gehäuses könnten berüh
7Deutsch Dieses Symbol weist Sie auf nicht isolierte, gefährliche Spannungen im Inneren des Gehäuses hin, die eine ausreichende Stärke (Amplitude) ha
8DeutschAufstellen Der Aktiv-Monitor AM 5 kann in einem Regal, auf einem Tisch oder Sideboard betrieben werden. Für eine rutschfeste Aufstellung müsse
9Anschlüsse AM 51 Buchse Stromversorgung2 Netzschalter – ON/OFF3 Frequenzganganpassung4 Einschaltautomatik5 Betriebsanzeige LED (rot = Standby, grü
Comentários a estes Manuais